A.S.M.
 

Предыдущее Оглавление Читать дальше

8

Для тех, кто действует в порыве страсти, или вызова, или под напором обстоятельств, обязательно наступает момент, когда с жестокой ясностью приходит осознание последствий сделанного. Все, кто бежал с Бронестроительного Комбината, начали понимать, что массовая паника из-за сигнала тревоги ядерного заражения была вызвана обманом, призванным отвлечь их внимание от более важных событий, происходивших на фабрике. Никто из работников не спал; тысячи людей вышли на улицы, не обращая внимания на ухудшение погоды, унося с собой то немногое, что могли пронести через блокпосты. Охваченные гневом, ведомые любопытством, они игнорировали планы эвакуации и следовали за вооруженным конвоем, преграждавшим пути к северным и западным воротам.

Как усиливался дождь, так усиливалась ярость рабочих, требующих объяснения того, что случилось. Многие боялись потерять заработную плату за целый рабочий день. Другие отметили, что космические лифты стоят, задыхаясь под весом гигантских грузовых контейнеров, повисших в воздухе среди облаков смога. Когда среди населения стали распространяться слухи о восстании, боевой дух охранников начал слабеть, поскольку они оказались лицом к лицу с воинственно настроенными рабочими.

Во всех различных версиях событий, повторявшихся среди продрогшей толпы, общим было лишь одно имя: Тибус Хет.

— Я не могу в это поверить, — сказал Хейдан, тряхнув головой. Плазменная винтовка в его руках, мгновением ранее вырванная у охранника, теперь без сознания лежавшего на полу сборочного цеха, вздрагивала от адреналиновой реакции. — Не могу поверить, что мы действительно сделали это!

— Ты так ударил его прикладом, словно он галленте, — пробормотал Янус, осторожно снимая с охранника шлем и тщательно осматривая рану на его черепе. — Ему нужна медицинская помощь, немедленно!

Хейдан скривился, снимая с плеча охранника коммлинк и включая его. Ряды за рядами грузовых МТАКов ночной смены возвышались над ними, подобно гигантским статуям.

— Команда Альфа, Гром-пять. Юго-восточный ангар МТАКов. Травма черепа, требуется помощь.

— Гром-пять, принято. Оставайтесь на месте, санитары в пути.

— Команду понял, остаемся.

Хейдан уставился на раненого охранника, внезапно ошеломленный печалью.

— Почему он просто не сдался, когда я ему приказал?

Янус опустился на колени рядом с головой охранника, осторожно проверяя его дыхание и считая пульс.

— Он сделал то, для чего был предназначен. Кроме того, — его лицо осветила доверительная усмешка, — какой уважающий себя калдари сдастся без борьбы?

— Именно поэтому мне так плохо. — Хейдан также опустился на колени. — Он ведь тоже один из нас, только… не знал, что мы стараемся ему помочь.

— Узнает, когда очнется. — Янус оглядывал ангар в поисках санитарной команды. — Небольшая боль иногда полезна.

— Если очнется, — пробормотал Хейдан, на лице его выразилась паника. — Блин, что мы вообще здесь делаем? Ты хоть понимаешь, что мы только что сделали?

— Спокойно, Хейд, полегче…

— Оглянись вокруг! Ты видишь эти огни? Слышишь сирены? Мы теперь враги Альянса, и нас отправят в ад, чтоб поплатиться за это!

— Адом был каждый день рабского труда на Альянс, равнодушный к нашему существованию, — прервал его знакомый низкий голос. Он прозвучал из коммлинка охранника, который, к ужасу обоих, оставался включен. — Имей мужество, парень. Ты не одинок.

Дверь ангара открылась, появились санитары. Они сразу бросились к раненому, толкая перед собой воздушную платформу.

Голос Тибуса Хета из коммлинка продолжал звучать.

— Проводите ваших братьев до медчасти, потом обращайтесь непосредственно ко мне за новым заданием.

— Да, сэр, — дрожа, ответил Хейдан.

Охранники Комбината, размещенные за ворогами, действовали так, словно не могли поверить тому, что слышат, требуя подтверждений и бросая друг на друга подозрительные взгляды. Затем командир выкрикнул приказ, и охранники неохотно вскинули ружья и дали залп поверх голов толпы, сея панику. Потом открылись башни орудий тяжелого калибра на бронетранспортерах, и окрестность озарилась ослепительными плазменными вспышками. Охранники следовали за бегущими рабочими, занимая участок земли, где те прежде стояли. Быстро передвигаясь, они установили электрические барьеры на расстоянии 200 метров от ворот, создав заряженный периметр, способный сразить мощным ударом тока любого, попытавшегося проникнуть за заграждение.

В то время как одни рабочие обезумели до того, что готовы были растоптать друг друга, другие искали что-нибудь, чем могли бы швырнуть в охранников. Приказы по радио разойтись по домам только еще больше разъяряли толпу.

Но ярость спала, сменившись озадаченностью и любопытством, когда яркие огни прорезали завесу смога и рев двигателей заполнил низину. С неба спускался корабль национальной гвардии, приземляясь между периметром и укрепленными западными воротами.

Любопытство уступило место страху, когда корабль выкинул стропы. По ним промаршировали два боевых МТАКа, за ними следовали тяжеловооруженные пехотинцы.

— Национальная гвардия! — усмехнулся Тибус. — Я оскорблен — они не послали флот.

Смех прозвучал в офисе Алтага, где теперь располагался личный командный пункт Хета. Рабочие прибывали по двое, отдавали краткие рапорты и стремительно уходили, возвращаясь, чтобы настроить оборудование, и затем отбывали снова, чтобы выполнять другие задания. Это происходило в головокружительном темпе, каждый человек действовал с методической эффективностью, как будто все события планировались годами.

— Сэр, мы попали в новостную сеть! — сказала одна из женщин в офисе, указывая на экран. — Восстание охватило и другие фабрики!

Сообщение было встречено хором радостных воплей. Для Алтага это было уже чересчур.

— Вы безмозглые дураки! Хотите, чтоб нас всех убили!

Если бы не слабый шум оборудования, в комнате бы воцарилась полная тишина. Алтаг, однако, не закончил:

— Вы все собираетесь сгореть. Понимаете меня? Вы понятия не имеете, против чего пошли!

Дергаясь в захватах, удерживающих его руки за спинкой кресла, он продолжал вызывающе вещать, словно неуязвимый для окружающей его враждебности.

— Тибус, ты думаешь, что выйдешь отсюда живым? Ты и твои… твои… шестерки, кто бы ни были эти головорезы… Ты действительно думаешь, что отделаешься тюрьмой, ты, гребаный идиот? Как бы не так! Они, мать вашу, убьют каждого из вас!

Несколько рабочих вскочили с мест и двинулись к Алтагу со сжатыми кулаками.

— Остановитесь, — приказал им Тибус, глянув на Алтага. Рабочие поколебались, затем двинулись к выходу. — Ждите вызов от «Каалакиоты», чтобы начать переговоры, продолжал он, ковыляя к столу. — Я буду контролировать ситуацию отсюда.

И дверь закрылась, оставив двух мужчин наедине.

— Ну и что ты собираешься сделать — избить меня? — с вызовом бросил Алтаг. — Я тебя не боюсь.

— Я собираюсь спросить у тебя совета, — сказал Тибус без следа гнева. — Что бы ты сделал на моем месте?

Алтаг не был готов к этому вопросу.

— Я бы… сдался и покончил со всем этим, конечно!

Тибус повернулся к нему.

— Хм… но ты только что сказал, что они в любом случае убьют меня. Верно?

— Ты просто понесешь справедливое наказание за свои преступления против корпорации и Альянса Калдари!

— Я приложил много усилий, чтоб никому не причинить вреда, Алтаг, — он склонился к собеседнику. — И в этом отношении никогда не уклонялся от своих обязательств.

— Обязательств? — недоверчиво переспросил Алтаг. — Ты заставил корпорацию потерять миллионы, если не больше, из-за простоя производства, ты эгоистично убедил этих рабочих броситься в огонь вместе с собой! Обязательства… ради бога! Только дурак может утверждать подобное.

Тибус усмехнулся, глядя сверху вниз.

— Ты думаешь, что знаешь себя?

— Что?

— Я спросил: ты думаешь, что знаешь себя? — Он стиснул зубы.

— При чем тут этот смехотворный вопрос?

— Эти рабочие — твои соотечественники — думали, что знали себя и свою нацию, когда согласились работать на корпорации… купившись на уверения компании, что они получат свою долю от корпоративного дохода и будут трудиться на благо Альянса. И вот мы здесь, трудимся на четырнадцатичасовых сменах в обмен на подачки из протеиновых добавок и органических смесей для пропитания, в то время как руководство жирует на импортных яствах и выпивке, тратя деньги компании на оргии и наркотики, становясь все жирнее и слабее, становясь более жирными и более слабыми под презренной иллюзией статуса и власти…

— Ты серьезно? Вот ради чего все это? — насмешливо спросил Алтаг. — Крик о внимании со стороны неизвестного, неквалифицированного, ленивого рабочего…

Тибус приковылял ближе, сгреб Алтага обеими руками, подняв его вместе с креслом и оторвав от пола.

— Вот тебе сила Альянса, — сказал Тибус, приблизив лицо к Алтагу. — Благодаря вашему руководству, так называемой элиты калдари, экономика Федерации десятикратно выросла с конца войны, в то время как наша — за которую вы ответственны — впала в полное ничтожество. — Слюна летела изо рта Тибуса, пока он говорил. — Хочешь поговорить о внимании? Давай привлечем немного внимания к тому, что вы сделали нас самым слабым государством в Новом Эдеме — нас, которым предназначено было им править!

Алтаг с грохотом рухнул на пол, хватая ртом воздух.

— Ваши коллеги по ту сторону границы во всем превосходят вас, — рычал Тибус, стоя над ним, как хищник. — Именно ваши действия непростительны. Мои преступления — ничто в сравнении с твоими.

Тибус наклонился и снова поставил кресло вертикально.

— Ты прав, Алтаг. Я не собираюсь покидать это место живым, так же как все, кто добровольно остался здесь. Они предпочтут сгореть, чем проработать еще один день на тебя, ты, пафосный слабак, и потратят остаток своей жизни на кое-что помимо корпоративной жадности.

Тибус приоткрыл дверь офиса и махнул тем, кто ждал снаружи.

— Думаешь, ты знаешь, что здесь происходит? Думаешь, ты знаешь, кто мы? Ты понятия не имеешь…

Предыдущее Оглавление Читать дальше

Пользовательского поиска




 
 

COPYRIGHT NOTICE. EVE Online and the EVE logo are the registered trademarks of CCP hf. All rights are reserved worldwide. All other trademarks are the property of their respective owners. EVE Online, the EVE logo, EVE and all associated logos and designs are the intellectual property of CCP hf. All artwork, screenshots, characters, vehicles, storylines, world facts or other recognizable features of the intellectual property relating to these trademarks are likewise the intellectual property of CCP hf. CCP is in no way responsible for the content on or functioning of this website, nor can it be liable for any damage arising from the use of this website.

Сайт управляется системой uCoz