A.S.M.
 

Предыдущее Оглавление Читать дальше

7

Скованный военными традициями, Альянс Калдари — истинная крепость корпоративного господства, приверженная культуре, управляемой согласно законам соревнования. С раннего детства граждан Альянса учат схватывать суть конфликта, спартанской философии, которую они считают ответственной за выживание своей расы в эру, последовавшую за коллапсом ЕВЫ. Опираясь на естественный отбор, их поведение вдохновляется силой духа предков, которые населяли самые суровые миры Нового Эдема.

Соревновательный дух в конечном итоге породил мощные корпорации, которые управляли механизмом могущественной капиталистической экономики. Власть в Альянсе Калдари была объединена в руках восьми мегакорпораций, контролировавших каждый аспект жизни государства: от жилищного строительства, здравоохранения и занятости до учреждения независимой полиции и финансирования соединений национальных вооруженных сил, способных к мобилизации в любой момент. Корпорации стали самой сутью Альянса Калдари. Каждый калдари — мужчина, женщина или ребенок, имеющий право на гражданство, — по определению, непосредственно присоединялся к корпорации, получая работу, соответствующую его или ее естественным способностям. Те, кто были не в состоянии соответствовать отведенной им роли, были подвергнуты остракизму и становились изгоями, отброшенными в самые низы общества, имевшего мало сочувствия или терпимости к неудачникам.

Но успехи первоначального периода начали изменяться, как только границы Нового Эдема открылись для встреч с другими цивилизациями, также уже пережившими Темные Века. Ни одна из них не была столь влиятельна и проклинаема, как Федерация Галленте. Первоначально это был долгожданный союзник Альянса Калдари. Две цивилизации объединились и сотрудничали в области развития исследований космических технологий, таким образом создавая взаимные возможности для глубокой экспансии в неисследованные регионы Нового Эдема. Но галленте были страстными либералами и нетерпеливыми коммерсантами; с другой стороны, Альянс Калдари не желал создавать возможности для любой другой расы, кроме собственной. Прежняя настойчивость в доступе на рынки, столетиями культивируемая мегакорпорациями, при столкновении с новой ситуацией быстро обратила соревновательный дух калдари в ультранационализм.

Местом рождения цивилизации калдари была планета Калдари Прайм, которую безжалостная судьба поместила в родной для галленте звездной системе Люминэр. Поскольку влияние либеральных воззрений продолжало соперничать с милитаристской культурой калдари, терпение тамошних националистов испарялось, в конечном счете приводя к террористическим актам со стороны радикалов. Высшей точкой, приведшей к открытому конфликту, был взрыв защитного купола подводного города галленте Нувель Рувенора — варварский акт, унесший жизни более полумиллиона человек.

В последующей войне калдари уступили Калдари Прайм более могущественным галленте, которые могли бы одержать решающую победу, если бы не появилась новая технология — капсулиры, из-за которых конфликт вылился в годы безвыходного противостояния. И хотя экономики обеих наций постоянно подпитывались из мощного ресурса военной машины, экономическая экспансия калдари была недолгой. Частично это было вызвано решением мегакорпораций сохранить контроль над внешними рынками и не допустить влияния других трех главных цивилизаций. Сохранение мира в обществе, где корпорации ответственны за благосостояние его граждан, одновременно ограничивая их потребительские возможности в пределах управляемых ими рынков, это, как оказалось в данном случае, — близорукая стратегия. Разрыв между обладающими благосостоянием и теми, кто был его лишен, все увеличивался, становясь непреодолимым, и, наконец, грянул взрыв.

«Калдари констракшнс», в то время не имевшая статуса мегакорпорации, тем не менее оставалась винтиком в большой экономической машине Альянса Калдари, бенефициаром контрактов в области металлургии и производственных компонентов, предоставленных как корпорациями, так и независимыми богатыми заказчиками. Существовали конкурирующие корпорации, предоставлявшие те же услуги, как внутри, так и вне Альянса, но «Констракшнс» была «этнически оправданным выбором», в дополнение к самым большим взяткам и самым декадентским «приправам», способным подсластить сделку, предложенным за закрытыми дверьми залов заседаний, эксклюзивных клубов и частных имений.

Высоко над планетой Пиак III, где Тибус Хет и его отряды мятежных братьев и сестер подавляли последние очаги сопротивления корпоративной службы безопасности, грузовой корабль, принадлежащий корпорации «Каалакиота» — самой большой и самой могущественной из всех мегакорпораций, — приближался к доку космического лифта, в точном соответствии с графиком напряженных космических перевозок. У него была стандартная миссия: сгрузить тысячи тонн сырья и забрать определенный груз различной брони для звездолетов для транспортировки на верфи «Каалакиоты».

Капитан грузовика, озабоченный сложной задачей — состыковать с доком звездолет более 800 метров длины, не удосужился заметить, что контейнеры на тросах лифта не двигались.

Их стоны и мурлыканье были профессионально рассчитаны, чтобы совпасть с яростными толчками его бедер, доводя его эротические переживания до той высоты сексуальных услуг, которые они обязаны были предоставить. «Девочки-спутницы», прозванные так по имени делового предприятия с тем же самым названием, были лучшими исполнителями эскорт-услуг, которых можно купить за деньги, и наиболее популярны из «родственных предприятий» среди управленцев калдари. Эти три чувственных экземпляра по этнической принадлежности были галленте, личный — хотя и непатриотичный — выбор главного администратора «Калдари констракшнс» Торкебэры Шутсу, который всегда желал окружать себя символами абсолютного богатства и влияния, независимо от обстоятельств.

Сегодняшним обстоятельством была эффектная, хотя и почти самоубийственная попытка удовлетворить трех девочек из «Спутниц» одновременно, подвиг, который уже оказался неудачным дважды, и был сейчас близок к третьему разочарованию, когда сигнал интеркома в личном номере прервал занятие.

— Сэр, подключитесь к линии, — произнес голос тоном, предполагавшим знакомство с криками в номере. — Это срочно.

Но безотлагательность растаяла в пылу момента, поскольку ободрительное крещендо стонов дам из «Спутниц» намекало, что успешный исход подвига господина Шутсу неизбежен.

— Космические лифты отключены, — продолжал голос. — И мы утратили контроль над большей частью Бронестроительного Комбината.

Толчки прекратились, багровое лицо Шутсу стало смертельно бледным.

— О, — разочаровано сказала одна из женщин, заметив, что нечто твердое выскользнуло из нее. — Что случилось?

— Управление верфи, это — грузовик «Каалакиоты» «Улисс», — сказал капитан раздраженно. — Я здесь почти десять минут. Какие проблемы?

— Мы приносим извинения за задержку, — объявил голос с искусственно примирительными нотами. — Мы испытываем технические затруднения и просим вас проявить терпение, пока мы работаем над тем, чтобы устранить трудности.

Выругавшись, капитан взглянул сквозь окно мостика на верфь, освещенную на фоне мрачной атмосферы Пиак III. Гигантские грузовые подъемники были неподвижны, не было видно МТАКов на трапах, оба признака свидетельствовали о том, что на фабрике дела отнюдь не в порядке.

Тишину нарушил голос капитана другого грузовика.

— Капитан «Каал», это — грузовой корабль «Капутон», корпорация «Лай Дай», нахожусь напротив вас, на площадке 2-браво. У вас есть представление о том, что происходит?

— Нет, — ответил капитан «Улисса». — И сидя здесь, я теряю круглую сумму за фрахт, который должен был здесь забрать.

— Тогда вы влипли так же, как и я, ответил интерком. — Я слышал только, что проблемы связаны с тем, что происходит на земле… кое-что о фабричном бунте. Я надеялся, что вы знаете что-то еще…

— Бунт? Вы что, издеваетесь?

— Нет. Включая вас и меня, здесь торчат корабли четырех мегакорпораций и ждут проплаченного груза, который никто не собирается загружать. Знаете что? Пошло оно на хрен, я отбываю. Хватит с меня этих идиотов из «Констракшнс».

— Вас понял, — ответил капитан «Улисса». — Я собираюсь связаться со своим диспетчером…

Регион Лоунтрек, созвездие Миннен

Система Пиак, планета III, луна 5

Штаб-квартира «Калдари констракшнс»

— Итак, — начал Шутсу, — объясните мне — тщательно, — что происходит на Бронестроительном Комбинате?

Дизайн конференц-зала все еще был выдержан в стиле минимализма калдари и сочетал драгоценные металлы с чувствительными нанотехнологическими сплавами, которые реагировали на изменения температуры. Эта особенность, первоначально задуманная художниками, была развернута заказчиками, которые желали таким образом знать эмоциональное состояние своих служащих. Сидящие вокруг стола с платиновой столешницей представляли верхушку корпорации — топ-менеджеры, управленцы высшего звена. Их отражения имели красноватый оттенок, как будто жар от каждой пары рук, опиравшихся на полированную столешницу, обращался в рябь, бежавшую по поверхности стола, как волны по водоему.

— Северные и западные секции комплекса были захвачены скоординированными отрядами служащих низшего звена, — сказал Ханнекен Шонен, директор производства. — Затем менеджер западного сборочного цеха дал ложную тревогу ядерного заражения, заставив ворота этих секций автоматически закрыться и запечатать нападавших изнутри. Тот же самый менеджер впоследствии использовал свой код, чтобы отключить космические лифты, и в течение нескольких минут поточные линии также были остановлены.

— Это обойдется нам в миллиарды, — пробормотал Тамо Хеиналиала, глава финансовой службы. — Но даже если забыть о затратах, это ничто по сравнению с пиар-кошмаром, который нас ждет с клиентами…

— Замолчите!  — рыкнул Шутсу. Коллективный пульс на столешнице отражался красным, и самым ярким он был под руками Тамо. — Расскажите мне об этом менеджере, Ханнекен.

Директор производства прочистил горло.

— Его зовут Алтаг Бораскус, высококвалифицированный специалист с двумя степенями — по информатике и оптимизации производства. Он был на пути…

— Действительно ли он замешан в этом… волнении? — спросил Шутсу.

— Мы не знаем, — ответил Ханнекен. — Мы не знаем ничего, за исключением того, что сигнал, подтвердивший подлинность тревоги, был послан с его идентификационного номера.

— И мы не можем отвергнуть этого, потому что…

— Башни связи находятся в северном крыле, а оно теперь захвачено.

Шутсу выпрямился и заложил руки за спину.

— Выдвинули ли эти… саботажники… какие либо требования?

— Нет, насколько нам известно, — ответила Нилен Колина, глава службы связи. — Без коммуникационных башен мы не знаем, сколько там осталось людей из нашей охраны, и сумели ли они обеспечить безопасность других корпусов.

Стол единообразно отсвечивал оранжевым, поскольку Шутсу теперь уделял внимание всем управленцам.

— Тамо, сколько поставок товара намечено прямо сейчас?

— Четыре, — нервно ответил тот. — Все получатели — от мегакорпораций.

Шутсу вздернул подбородок, стиснул зубы.

— Кто?

— «Лай Дай», «Вьюркоми», «Хьясода» и…

Бодрый жизнерадостный женский голос прервал Тамо:

— Сэр, госпожа Оиритсуу из «Каалакиоты» запрашивает о немедленной беседе. Я могу ее переключить?

Шутсу взглянул на Тамо, который явно испытывал неловкость. Быстрый, почти незаметный кивок подтвердил идентичность четвертой мегакорпорации.

— Мы принимает запрос.

Рядом с Шутсу во весь рост материализовалась Хаатакан Оиритсуу, генеральный исполнительный администратор крупнейшей и самой могущественной мегакорпорации калдари. Высокая, стройная, белокожая женщина с высокими скулами и светло-каштановыми волосами до плеч, она носила формальный бизнес-костюм, который сверху донизу словно был сделан из цельного куска. Ее осанка была безупречна, и она больше походила на армейского офицера, чем на делового управленца.

— Доброе утро, господин Шутсу, — сказала она. — Я обычно не вмешиваюсь в подобные ситуации, но здесь исключительные обстоятельства.

Шутсу повернулся к голограмме, склонился в традиционном поклоне.

— Встреча с вами — честь для нас. Чем можем быть полезны?

— На самом деле, сэр, я обратилась, чтобы спросить, чем мы можем быть полезны вам. Фактически я предлагаю помощь в восстановлении заказанных «Каалакиотой» товаров стоимостью примерно шесть миллиардов кредитов, отгрузка которых в настоящее время приостановлена на космических лифтах вашего Бронестроительного Комбината.

— Задержка отгрузки — прискорбный факт, но уверяю вас, мы держим ситуацию под контролем, — ответил Шутсу, несколько напрягшись. Его внимание отвлек внезапный сигнал наладонника. — Хотя ваше предложение исключительно благородно, я не считаю, что в нем есть необходимость.

— Я далека от того, чтоб не соглашаться с вашими деловыми партнерами, — сказала она, выражение ее лица было теперь смертельно серьезным. — Но я не сказала бы, что потерять три фабрики значит управлять ситуацией.

Стол переговоров являл собой полный набор пульсирующих оттенков красного.

— Извините, госпожа Оиритсуу, но мы просто потеряли контакт с одной фабрикой.

— Вы когда-либо смотрите новости, господин Шутсу? — Ее глаза сузились, и было очевидно, что она готова потерять терпение.

Чувствуя воцарившийся в комнате страх, он взглянул на членов правления. Все они были столь же бледны, как Тамо.

Шутсу издал нервный смешок, отойдя к столу.

— Новости, конечно. Пожалуйста, позвольте мне отвлечься на минуту, чтобы ознакомиться с ними.

Нилен подвинула к нему наладонник, вызвав на столе багряную волну. Шутсу начал читать:

Кому: Нилен Колина

От: Тобас Маршин

Дата: 108.03.31 07:40 Пиак Местное

Нилен, это только что пришло по новостной ленте

Срочно. От службы безопасности КК

108.03.31 07:39 ПИАК МЕСТНОЕ

***СРОЧНЫЕ НОВОСТИ***

СТАЛО ИЗВЕСТНО, ЧТО ТРИ ФАБРИКИ «КАЛДАРИ КОНСТРАКШНС» В СИСТЕМАХ ПИАК, АЙКАНТО И ЛИТТУРА ЗАХВАЧЕНЫ ВОССТАВШИМИ РАБОЧИМИ. СООБЩЕНИЯ О ПРИОСТАНОВКЕ ПРОИЗВОДСТВА И ОТГРУЗКЕ ПРОДУКЦИИ ПОДТВЕРЖДЕНО МЕСТНЫМИ КОРРЕСПОНДЕНТАМИ. МЫ ПРИСТАЛЬНО СЛЕДИМ ЗА РАЗВИТИЕМ СОБЫТИЙ И ПРОДОЛЖИМ ИХ ОСВЕЩЕНИЕ, КОГДА ЭТО СТАНЕТ ВОЗМОЖНЫМ

Это подтверждено… все заводы офлайн, и мы не можем ни с кем связаться. Что, черт возьми, происходит?

Тобас Маршин, директор службы безопасности «Калдари констракшнс».

— События не всегда происходят так, как вы думаете, господин Шутсу, — сказала она, скрестив руки и изучая его как лабораторный экземпляр. — Теперь вы готовы обсуждать использование силы, чтобы восстановить контроль над своими фабриками, верно?

Шутсу был повержен в прах, так же как и все управленцы в конференц-зале, которые находились в полном шоке. Когда он открыл рот, чтобы заговорить, она сделала упреждающий жест.

— Отряд полиции национальной гвардии на пути к Пиак III, где высадит челноки с механизированной пехотой, чтобы помочь в возвращении наших грузов. В обмен на мое слово, что мы приложим все усилия, дабы минимизировать жертвы среди ваших служащих, вы предоставите национальной гвардии полный контроль над операцией на Бронестроительном Комбинате. Мы заключили сделку?

Шутсу кивнул в изумленном согласии.

— Как только я получу свои товары назад, мы договоримся об условиях помощи в восстановлении порядка на других ваших предприятиях. Мои требования последующей компенсации сейчас поступят.

Тамо внезапно захрипел, его глаза вылезли из орбит при виде цифр, высветившихся на его наладоннике.

— Восемь миллиардов! Это превышает стоимость самих товаров!

— Мистер Хеиналиала, мои клиенты — капсулиры, — произнесла голограмма, поворачиваясь к взъерошенному главе финансовой службы «Калдари констракшнс». — Они отнюдь не так терпеливы, как я.

Предыдущее Оглавление Читать дальше

Пользовательского поиска




 
 

COPYRIGHT NOTICE. EVE Online and the EVE logo are the registered trademarks of CCP hf. All rights are reserved worldwide. All other trademarks are the property of their respective owners. EVE Online, the EVE logo, EVE and all associated logos and designs are the intellectual property of CCP hf. All artwork, screenshots, characters, vehicles, storylines, world facts or other recognizable features of the intellectual property relating to these trademarks are likewise the intellectual property of CCP hf. CCP is in no way responsible for the content on or functioning of this website, nor can it be liable for any damage arising from the use of this website.

Сайт управляется системой uCoz